1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Et moi, j’ai préparé de toutes mes forces pour la maison de mon Dieu, de l’or pour les choses [qui doivent être] d’or, de l’argent pour celles [qui doivent être] d’argent ; de l’airain pour celles d’airain, du fer pour celles de fer, du bois pour celles de bois, des pierres d’onyx, et [des pierres] pour être enchâssées, des pierres d’escarboucle, et [des pierres] de diverses couleurs ; des pierres précieuses de toutes sortes, et du marbre en abondance. (29:2) | I. Chroniques 29:2-2 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood ; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance. (29:2) | I. Chronicles 29:2-2 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Et moi, j’ai préparé de tout mon pouvoir pour la maison de mon Dieu, de l’or pour les choses qui doivent être d’or, de l’argent pour celles qui doivent être d’argent, de l’airain pour ce qui doit être d’airain, de fer pour ce qui doit être de fer, du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d’onyx et de remplages, des pierres d’escarboucle et de diverses couleurs, des pierres précieuses de toutes sortes et du marbre en abondance. (29:2) | I. Chroniques 29:2-2 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 Usant de tous mes moyens j’ai amassé en vue du Temple de mon Dieu de l’or pour ce qui sera d’or, de l’argent pour ce qui sera d’argent, de l’airain pour ce qui sera d’airain, du fer pour ce qui sera de fer, et du bois pour ce qui sera de bois, des pierres d’onyx et des gemmes enchâssées, des pierres à coloris et jaspées et toutes sortes de pierres précieuses, et des quartiers de marbre en masse ; (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 Pour moi je me suis employé de toutes mes forces à amasser ce qui était nécessaire pour fournir à la dépense de la maison de mon Dieu : de l’or pour les vases d’or, et de l’argent pour ceux d’argent ; du cuivre pour les ouvrages de cuivre, du fer pour ceux de fer, et du bois pour ceux de bois. J’ai aussi préparé des pierres d’onyx, des pierres blanches comme l’albâtre, du jaspe de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre de Paros en quantité. (29:2) | I. Paralipomènes 29:2-2 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 Et j’ai préparé de tout mon pouvoir pour la Maison de mon Dieu, de l’or pour [ce qui doit être] d’or, et de l’argent pour [ce qui doit être] d’argent, et de l’airain pour [ce qui doit être] d’airain, du fer pour [ce qui doit être] de fer, et du bois pour [ce qui doit être] de bois ; des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres de couleurs [diverses] et jaspées, et toutes sortes de pierres précieuses, et des pierres de marbre blanc en grande quantité. (29:2) | I Chroniques 29:2-2 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Pour moi, je me suis employé de toutes mes forces à amasser ce qui était nécessaire pour fournir à la dépense de la maison de mon Dieu : de l’or pour les vases d’or, de l’argent pour ceux d’argent, du cuivre pour les ouvrages de cuivre, du fer pour ceux de fer, et du bois pour ceux de bois. J’ai aussi préparé des pierres d’onyx, des pierres blanches comme l’albâtre, du jaspe de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre de Paros en quantité. (29:2) | I Paralipomènes 29:2-2 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 J’ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l’or pour ce qui doit être d’or, de l’argent pour ce qui doit être d’argent, de l’airain pour ce qui doit être d’airain, du fer pour ce qui doit être de fer, et du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en quantité. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 Et moi, de toute ma force, j’ai préparé, pour la maison de mon Dieu, de l’or pour [ce qui doit être] d’or, et de l’argent pour [ce qui doit être] d’argent, et de l’airain pour [ce qui doit être] d’airain, du fer pour [ce qui doit être] de fer, et du bois pour [ce qui doit être] de bois, des pierres d’onyx et [des pierres] à enchâsser, des pierres brillantes et [des pierres] de diverses couleurs, et toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en abondance. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Pour moi j’ai préparé de toutes mes forces les dépenses de la maison de mon Dieu : de l’or pour les vases d’or, et de l’argent pour ceux d’argent, de l’airain pour ceux d’airain, du fer pour ceux de fer, et du bois pour ceux de bois, et des pierres d’onyx, et des pierres blanches et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre de Paros en quantité. (29:2) | I Paralipomènes 29:2-2 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 Quant à moi, j’ai mis tous mes soins à préparer en vue de la maison de mon Dieu l’or pour les objets en or, l’argent pour les objets en argent, le cuivre pour les objets en cuivre, le fer pour les objets en fer, le bois pour les objets en bois ; des pierres de Choham et des pierres à enchâsser, des matériaux de stuc et des pierres bigarrées, toute espèce de pierres précieuses et des blocs de marbre en quantité. (29:2) | I Chroniques 29:2-2 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 J’ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l’or pour ce qui doit être d’or, de l’argent pour ce qui doit être d’argent, de l’airain pour ce qui doit être d’airain, du fer pour ce qui doit être de fer, et du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en quantité. (29:2) | I Chroniques 29:2-2 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 J’ai mis tous mes efforts à préparer pour la maison de mon Dieu de l’or pour les objets d’or, de l’argent pour les objets d’argent, de l’airain pour les objets d’airain, du fer pour les objets de fer, du bois pour les objets de bois, des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres d’ornement et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses et des pierres de marbre en abondance. (29:2) | I Chroniques 29:2-2 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 De toutes mes forces, j’ai préparé la Maison de mon Dieu : l’or pour ce qui doit être en or, l’argent pour ce qui doit être en argent, le bronze pour ce qui doit être en bronze, le fer pour ce qui doit être en fer, le bois pour ce qui doit être en bois, des cornalines, des pierreries à enchâsser, des escarboucles et des pierres multicolores, toutes sortes de pierres précieuses et quantité d’albâtre. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 J’ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l’or pour ce qui doit être d’or, de l’argent pour ce qui doit être d’argent, de l’airain pour ce qui doit être d’airain, du fer pour ce qui doit être de fer, et du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en quantité. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 Selon toute ma force, j’ai préparé, pour la maison de mon Dieu, l’or pour les ouvrages en or, l’argent pour les ouvrages en argent, le cuivre pour les ouvrages en cuivre, le fer pour les ouvrages en fer et les bois pour les ouvrages en bois ; des pierres d’onyx, des pierres à enchâsser avec du mortier résistant, des pierres pour les mosaïques, toute pierre précieuse et des pierres d’albâtre en quantité. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 J’ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l’or pour ce qui doit être en or, de l’argent pour ce qui doit être en argent, du bronze pour ce qui doit être en bronze, du fer pour ce qui doit être en fer et du bois pour ce qui doit être en bois, ainsi que des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses et du marbre blanc en quantité. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 Je n’ai pas épargné mes efforts pour les préparatifs en vue de la construction de la maison de mon Dieu. J’ai fourni l’or pour les ouvrages en or, l’argent pour les ouvrages en argent, le cuivre pour les ouvrages en cuivre, le fer pour les ouvrages en fer, le bois pour les ouvrages en bois, des pierres d’onyx et des pierres à coller avec du mortier, des pierres pour les mosaïques, toutes sortes de pierres précieuses et des pierres d’albâtre en grande quantité. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Or j’ai préparé de toute ma puissance, pour la maison de mon Dieu, de l’or pour les choses qui doivent être faites d’or, de l’argent pour les choses en argent, et du cuivre jaune pour les choses en cuivre jaune, du fer pour les choses en fer, et du bois pour les choses en bois, des pierres d’onyx et des pierres pour être enchâssées, des pierres étincelantes et de diverses couleurs, des pierres précieuses de toutes sortes, et des pierres de marbre en abondance. (29:2) | 1 Chroniques 29:2-2 |