1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 Et Hazaria engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub. (6:11) | I. Chroniques 6:11-11 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, (6:11) | I. Chronicles 6:11-11 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 Et Hazarja engendra Amarja, et Amarja engendra Ahitub ; (6:11) | I. Chroniques 6:11-11 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 11 et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub, (5:37) | 1 Chroniques 5:37-37 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 Or Azarias engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. (6:11) | I. Paralipomènes 6:11-11 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitoub, (6:11) | I Chroniques 6:11-11 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 Or Azarias engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. (6:11) | I Paralipomènes 6:11-11 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achithub ; (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub, (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 Or Azarias engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob. (6:11) | I Paralipomènes 6:11-11 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 11 Azaria engendra Amaria, celui-ci Ahitoub, (5:37) | I Chroniques 5:37-37 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achithub ; (6:11) | I Chroniques 6:11-11 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 Azarias engendra Amarias ; Amarias engendra Achitob ; (5:37) | I Chroniques 5:37-37 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 Azarya engendra Amarya, Amarya engendra Ahitub, (5:37) | 1 Chroniques 5:37-37 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achithub ; (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 Et Azaria devint père d’Amaria. Amaria, de son côté, devint père d’Ahitoub. (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 Azaria eut pour fils Amaria ; Amaria eut Achithub ; (5:37) | 1 Chroniques 5:37-37 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 Azarias fut père d’Amaria. Amaria fut père d’Ahitoub. (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 Et Azariah engendra Amariah, et Amariah engendra Ahitub, (6:11) | 1 Chroniques 6:11-11 |