1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 Et Roboam vint à Jérusalem, et assembla toute la maison de Juda, et la Tribu de Benjamin, [savoir] cent quatre vingt mille hommes choisis, [et] faits à la guerre, pour combattre contre la maison d’Israël, et pour réduire le Royaume [sous l’obéissance] de Roboam fils de Salomon. (12:21) | I. Rois 12:21-21 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 And when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah, with the tribe of Benjamin, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam the son of Solomon. (12:21) | I. Kings 12:21-21 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Et Roboam vint a Jérusalem, et assembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, savoir, cent quatre-vingt mille hommes choisis et faits à la guerre, pour combattre contre la maison d’Israël, pour réduire le royaume sous l’obéissance de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | I. Rois 12:21-21 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 21 Et Roboam rentré à Jérusalem convoqua toute la maison de Juda et la Tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite portant les armes, pour attaquer la maison d’Israël afin de reconquérir le royaume à Roboam, fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 Roboam étant venu à Jérusalem, assembla toute la tribu de Juda et la tribu de Benjamin, et vint avec cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre la maison d’Israël, et pour réduire le royaume sous l’obéissance de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | III. Rois 12:21-21 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 Et Roboam étant arrivé à Jérusalem réunit toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingts mille hommes d’élite propres à la guerre, pour faire la guerre à la maison d’Israël, afin de ramener le royaume à Roboam, fils de Salomon. (12:21) | I Rois 12:21-21 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Roboam vint à Jérusalem, assembla toute la tribu de Juda et la tribu de Benjamin, avec cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis pour combattre la maison d’Israël, et pour réduire le royaume sous l’obéissance de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | III Rois 12:21-21 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour qu’ils combattissent contre la maison d’Israël afin de la ramener sous la domination de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 Et Roboam s’en alla à Jérusalem. Et il assembla toute la maison de Juda, et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour faire la guerre à la maison d’Israël, afin de ramener le royaume à Roboam, fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Roboam, lorsqu’il fut à Jérusalem, assembla toute la tribu de Juda et la tribu de Benjamin, et vint avec cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre la maison d’Israël, et pour réduire le royaume sous l’obéissance de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | III Rois 12:21-21 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 21 Roboam se rendit à Jérusalem et convoqua toute la maison de Juda ainsi que la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille guerriers d’élite, pour faire la guerre à la maison d’Israël afin de restituer la royauté à Roboam, fils de Salomon. (12:21) | I Rois 12:21-21 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour qu’ils combattissent contre la maison d’Israël afin de la ramener sous la domination de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | I Rois 12:21-21 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 De retour à Jérusalem, Roboam rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille guerriers d’élite, pour qu’ils combattissent contre la maison d’Israël, afin de ramener le royaume à Roboam, fils de Salomon. (12:21) | I Rois 12:21-21 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Roboam se rendit à Jérusalem ; il convoqua toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, soit 180.000 guerriers d’élite, pour combattre la maison d’Israël et rendre le royaume à Roboam fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite propres à la guerre, pour qu’ils combattent contre la maison d’Israël afin de la ramener sous la domination de Roboam, fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 Quand Rehabam arriva à Jérusalem, il rassembla immédiatement toute la maison de Juda, ainsi que la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d’élite aptes à la guerre, pour combattre contre la maison d’Israël, afin de ramener la royauté à Rehabam le fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 A son arrivée à Jérusalem, Roboam rassembla toute la communauté de Juda et la tribu de Benjamin, soit 180’000 hommes d’élite aptes à la guerre, pour qu’ils combattent contre la communauté d’Israël afin de la ramener sous sa domination, lui qui était le fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 Quand Roboam fils de Salomon arriva à Jérusalem, il rassembla immédiatement tous les hommes des tribus de Juda et de Benjamin, 180 000 guerriers entraînés, pour combattre le peuple d’Israël et restituer son pouvoir royal à Roboam. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 Et lorsque Roboam arriva à Jérusalem, il assembla toute la maison de Judah ainsi que la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes choisis, qui étaient des guerriers, pour combattre contre la maison d’Israël, pour amener de nouveau le royaume à Roboam, le fils de Salomon. (12:21) | 1 Rois 12:21-21 |