Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Ces lépreux-là donc entrèrent jusqu’à l’un des bouts du camp, puis ils vinrent dans une tente, ils mangèrent, ils burent, ils prirent de là de l’argent, de l’or, et des vêtements, et ils s’en allèrent, et les cachèrent. Après quoi ils retournèrent et entrèrent dans une autre tente, et prirent de là aussi [des mêmes choses], et s’en allèrent, et les cachèrent. (7:8) II. Rois
7:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid it ; and came again, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it. (7:8) II. Kings
7:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Ces lépreux-là donc entrèrent jusqu’à l’un des bouts du camp, et vinrent dans une tente, et mangèrent et burent, et prirent de là de l’argent, de l’or, et des habits, et s’en allèrent, et les cachèrent. Après, ils retournèrent, et entrèrent dans une autre tente, et prirent de là aussi des mêmes choses, et s’en allèrent et les cachèrent. (7:8) II. Rois
7:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Et ces lépreux ayant atteint l’extrémité du camp, pénétrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent et de l’or et des habillements qu’ils allèrent cacher ; puis revenant ils pénétrèrent dans une autre tente et y firent des captures qu’ils allèrent cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Ces lépreux étant donc venus à l’entrée du camp des Syriens, entrèrent dans une tente, où ils mangèrent et burent : et ayant pris de l’argent, de l’or et des vêtements, ils s’en allèrent les cacher ; et étant retournés, ils entrèrent dans une autre tente, et en emportèrent de même diverses choses qu’ils cachèrent. (7:8) IV. Rois
7:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Et ces lépreux allèrent jusqu’à l’extrémité du camp, et entrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, et de l’or, et des vêtements, et s’en allèrent et les cachèrent. Et ils retournèrent, et entrèrent dans une autre tente, d’où ils en emportèrent [aussi], et s’en allèrent et les cachèrent. (7:8) II Rois
7:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Ces lépreux, étant donc venus à l’entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, où ils mangèrent et burent. Ils prirent de l’argent, de l’or et des vêtements, et allèrent les cacher. Ils vinrent dans une autre tente, et emportèrent de même diverses choses, qu’ils cachèrent. (7:8) IV Rois
7:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Les lépreux, étant arrivés à l’entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, de l’or, et des vêtements, qu’ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente, et en emportèrent des objets qu’ils allèrent cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et ces lépreux vinrent jusqu’au bout du camp ; et ils entrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, et de l’or, et des vêtements ; et ils s’en allèrent et les cachèrent. Et ils retournèrent, et entrèrent dans une autre tente et en emportèrent [du butin], et ils s’en allèrent et le cachèrent. (7:8) 2 Rois
7:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Ces lépreux, étant donc venus à l’entrée du camp, entrèrent dans une tente, y mangèrent et y burent ; et ils prirent de l’argent, de l’or et des vêtements, et ils s’en allèrent les cacher ; puis revinrent, entrèrent dans une autre tente, et en emportèrent de même des objets qu’ils cachèrent. (7:8) IV Rois
7:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Donc ces lépreux, parvenus à l’extrémité du camp, entrèrent dans une tente, y mangèrent et burent, en emportèrent de l’argent, de l’or et des vêtements, qu’ils allèrent enfouir ; puis ils entrèrent dans une autre tente, d’où ils emportèrent des objets qu’ils enfouirent également. (7:8) II Rois
7:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Les lépreux, étant arrivés à l’entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, de l’or, et des vêtements, qu’ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente, et en emportèrent des objets qu’ils allèrent cacher. (7:8) II Rois
7:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Les lépreux, arrivés à l’entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, et, après avoir bu et mangé, ils en emportèrent de l’argent, de l’or et des vêtements qu’ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente et en emportèrent des objets qu’ils allèrent cacher de la même manière. (7:8) II Rois
7:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Ces lépreux donc arrivèrent à la limite du camp et pénétrèrent dans une tente ; ayant mangé et bu, ils emportèrent de là argent, or et vêtements qu’ils allèrent cacher. Puis ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente et en emportèrent du butin qu’ils allèrent cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Les lépreux, étant arrivés à l’entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, de l’or, et des vêtements, qu’ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente, et en emportèrent des objets qu’ils allèrent cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Quand ces lépreux arrivèrent jusqu’aux abords du camp, alors ils entrèrent dans une tente, ils se mirent à manger et à boire, puis ils emportèrent de là argent, or et vêtements, et allèrent les cacher. Ensuite ils revinrent, entrèrent dans une autre tente, transportèrent de là [diverses] choses et allèrent les cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Arrivés à l’entrée du camp, les lépreux pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent. Ils en emportèrent aussi de l’argent, de l’or et des habits qu’ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente et en emportèrent des objets qu’ils allèrent cacher. (7:8) 2 Rois
7:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Quand les lépreux arrivèrent aux abords du camp, ils entrèrent dans une tente et ils se mirent à manger et à boire. Puis ils emportèrent l’argent, l’or et les vêtements qui s’y trouvaient, et ils allèrent cacher leur butin. Ensuite ils revinrent, entrèrent dans une autre tente et emportèrent diverses choses qu’ils allèrent cacher aussi. (7:8) 2 Rois
7:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Et lorsque ces lépreux arrivèrent à l’extrémité du camp, ils entrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, et en emportèrent de l’argent, de l’or et de l’habillement, et s’en allèrent et les cachèrent : et ils revinrent, et entrèrent dans une autre tente, et emportèrent de là aussi, et s’en allèrent et les cachèrent. (7:8) 2 Rois
7:8-8