1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Or il arriva qu’après que Saül fut mort, David étant revenu de la défaite des Hamalécites, demeura à Tsiklag deux jours. (1:1) | II. Samuel 1:1-1 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag ; (1:1) | II. Samuel 1:1-1 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Après que Saül fut mort, David étant revenu de la défaite des Hamalékites, demeura à Tsiklag deux jours ; (1:1) | II. Samuël 1:1-1 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Et dans le temps qui suivit la mort de Saül, David de retour après la défaite des Amalécites, s’arrêta deux jours à Tsiklag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 APRÈS la mort de Saül, David étant revenu à Siceleg, après la défaite des Amalécites, y avait passé deux jours. (1:1) | II. Rois 1:1-1 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Et il arriva, après la mort de Saül, quand David fut revenu de frapper Amalek, que David habita deux jours à Tsiklag. (1:1) | II Samuel 1:1-1 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Après la mort de Saül, David, ayant défait les Amalécites et étant revenu à Siceleg, y avait passé deux jours. (1:1) | II Rois 1:1-1 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était depuis deux jours revenu à Tsiklag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et il arriva, après la mort de Saül, quand David fut revenu d’avoir frappé Amalek, que David habita deux jours à Tsiklag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était revenu à Sicéleg, et y avait passé deux jours. (1:1) | II Rois 1:1-1 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 APRÈS la mort de Saül, David, qui venait de battre les Amalécites, resta deux jours à Ciklag. (1:1) | II Samuel 1:1-1 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était depuis deux jours revenu à Tsiklag. (1:1) | II Samuel 1:1-1 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Après la mort de Saül, David était revenu de battre les Amalécites, et David demeurait depuis deux jours à Siceleg. (1:1) | II Samuel 1:1-1 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Après la mort de Saül, David, revenant de battre les Amalécites, demeura deux jours à Ciqlag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était revenu à Tsiklag depuis deux jours. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Et il arriva, après la mort de Saül, et quand David fut revenu d’abattre les Amaléqites, que David demeura deux jours à Tsiqlag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était revenu à Tsiklag et il y passa deux jours. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Voici ce qui se passa après la mort de Saül. David était revenu victorieux de son combat contre les Amalécites. Cela faisait deux jours qu’il était à Ziklag. (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Or il arriva après la mort de Saul, lorsque David fut revenu de la défaite des Amalékites, que David demeura à Ziklag deux jours : (1:1) | 2 Samuel 1:1-1 |