1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Des charbons de feu étaient embrasés de la splendeur qui était au devant de lui. (22:13) | II. Samuel 22:13-13 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 Through the brightness before him were coals of fire kindled. (22:13) | II. Samuel 22:13-13 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 La splendeur qui était devant lui allumait des charbons de feu. (22:13) | II. Samuël 22:13-13 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 De la splendeur qui le précède, jaillirent les charbons ardents. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 Devant lui brille une lumière qui allume des charbons de feu. (22:13) | II. Rois 22:13-13 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 De l’éclat qui était devant lui, des charbons de feu [jaillissaient et] brûlaient. (22:13) | II Samuel 22:13-13 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Aux éclairs qui brillaient en sa présence, des charbons de feu se sont allumés. (22:13) | II Rois 22:13-13 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 De la splendeur qui le précédait S’élançaient des charbons de feu. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 De la splendeur qui était devant lui jaillissaient, embrasés, des charbons de feu. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 L’éclat qui brille devant lui a allumé des charbons de feu. (22:13) | II Rois 22:13-13 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 Le seul reflet de sa face allume des flammes ardentes. (22:13) | II Samuel 22:13-13 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 De la splendeur qui le précédait S’élançaient des charbons de feu. (22:13) | II Samuel 22:13-13 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 De l’éclat qui le précédait jaillissaient des charbons de feu. (22:13) | II Samuel 22:13-13 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 un éclat devant lui enflammait grêle et braises de feu. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 De la splendeur qui le précédait S’élançaient des charbons de feu. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 Par la clarté qui était devant lui s’enflammaient des braises ardentes. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 Une lumière éclatante le précédait, d’où provenaient tout brûlants des charbons de feu. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 De la clarté qui était devant lui jaillissaient des braises ardentes. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Au travers de la brillance devant lui étaient des charbons de feu embrasés. (22:13) | 2 Samuel 22:13-13 |