1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 37 Or nous étions en tout dans le navire deux cent soixanteseize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 37 And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. (27:37) | The Acts 27:37-37 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 37 Or, nous étions en tout, dans le vaisseau, deux cent soixante et seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 37 Or nous étions dans le vaisseau deux cent soixante et seize personnes en tout. (27:37) | Actes 27:37-37 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 37 Nous étions en tout dans le navire environ soixante-seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 37 Or nous étions dans le vaisseau deux cent soixante-seize âmes en tout. (27:37) | Actes 27:37-37 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 37 Or nous étions dans le vaisseau deux cent soixante-seize personnes en tout. (27:37) | Actes 27:37-37 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 37 nous étions en tout, sur le bâtiment, deux cent soixante et seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 37 Or nous étions en tout dans le navire deux cent soixante-seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 37 Or nous étions en tout dans le vaisseau deux cent soixante-seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 37 Nous étions en tout deux cent soixante-seize à bord (27:37) | Actes 27:37-37 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 37 Nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout. (27:37) | Actes 27:37-37 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 37 Nous étions en tout, sur le bâtiment, deux cent soixante-seize personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 37 Nous étions en tout sur le navire 276 personnes. (27:37) | Actes 27:37-37 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 37 Nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout. (27:37) | Actes 27:37-37 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 37 Or, en tout, nous les âmes sur le bateau, nous étions deux cent soixante-seize. (27:37) | Actes 27:37-37 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 37 Nous étions 276 personnes en tout sur le bateau. (27:37) | Actes 27:37-37 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 37 En tout, nous étions 276 sur le bateau. (27:37) | Actes 27:37-37 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 37 Et nous étions en tout, dans le navire, deux cent soixante-seize âmes. (27:37) | Actes 27:37-37 |