Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Ils courront depuis une mer jusqu’à l’autre, et ils iront de tous côtés depuis l’Aquilon jusqu’à l’Orient, pour chercher la parole de l’Éternel ; mais ils ne la trouveront point. (8:12) Amos
8:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it. (8:12) Amos
8:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Ils courront depuis une mer jusqu’à l’autre, et ils iront de tous côtés, depuis l’Aquilon jusqu’à l’Orient, pour chercher la parole de l’Eternel, mais ils ne la trouveront point. (8:12) Amos
8:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Alors ils seront errants d’une mer à l’autre mer, et vers le nord et vers l’orient ils se précipiteront pour aller en quête de la parole de l’Eternel, mais ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Et ils seront dans le trouble depuis une mer jusqu’à l’autre, et depuis l’aquilon jusqu’à l’orient : ils iront chercher de tous côtés la parole du Seigneur, et ils ne la trouveront point. (8:12) Amos
8:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Alors, errant d’une mer à l’autre et du nord au levant, ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Eternel, et ils ne la trouveront point ! (8:12) Amos
8:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Et ils seront ébranlés depuis une mer jusqu’à autre, et depuis l’aquilon jusqu’à l’orient. Ils iront de tous côtés chercher la parole du Seigneur, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Ils seront alors errants d’une mer à l’autre, du septentrion à l’orient, ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Éternel, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et ils erreront d’une mer à l’autre, et du nord au levant ; ils courront çà et là pour chercher la parole de l’Éternel, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Et ils seront dans l’agitation d’une mer à l’autre, et de l’aquilon à l’orient ; ils courront de tous côtés, cherchant la parole du Seigneur, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Alors on sera errant d’une mer à l’autre et du Nord au Levant, on se répandra partout pour chercher la parole de l’Éternel, et on ne la trouvera point. (8:12) Amos
8:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Ils seront alors errants d’une mer à l’autre, du septentrion à l’orient, ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Éternel, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Et ils erreront d’une mer à l’autre, et du septentrion à l’orient ; ils iront de côté et d’autre pour chercher la parole de Yahweh, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 On ira titubant d’une mer à l’autre mer, du nord au levant, on errera pour chercher la parole de Yahvé et on ne la trouvera pas ! (8:12) Amos
8:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Ils seront alors errants d’une mer à l’autre, Du septentrion à l’orient, Ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Eternel, Et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Oui, ils iront en chancelant de la mer jusqu’à la mer, et du nord au levant. Sans cesse ils rôderont à la recherche de la parole de Jéhovah, mais ils ne [la] trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Ils erreront alors d’une mer à l’autre, du nord à l’est, ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Eternel, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Ils iront en titubant d’une mer à l’autre, et du nord à l’est. Ils iront ici et là à la recherche de la parole de Jéhovah, mais ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et ils erreront d’une mer à l’autre, et du Nord à l’Est : ils courront ca et là, pour chercher la parole du SEIGNEUR, et ils ne la trouveront pas. (8:12) Amos
8:12-12