Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Car cette parole est fort près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur pour la faire. (30:14) Deutéronome
30:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it. (30:14) Deuteronomy
30:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Car cette parole est fort proche de toi ; elle est dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu l’accomplisses. (30:14) Deutéronome
30:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Mais cette parole est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur pour que tu l’accomplisses. (30:14) Deutéronome
30:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Mais ce commandement est tout proche de vous, il est dans votre bouche et dans votre coeur, afin que vous l’accomplissiez. (30:14) Deutéronome
30:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Car la parole est près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, pour la pratiquer. (30:14) Deutéronome
30:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Mais ce commandement est près de vous, dans votre bouche et dans votre cœur, afin que vous l’accomplissiez. (30:14) Deutéronome
30:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 C’est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique. (30:14) Deutéronome
30:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Car la parole est très-près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, pour la pratiquer. (30:14) Deutéronome
30:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Mais ce commandement est tout près de vous ; il est dans votre bouche et dans votre cœur, afin que vous l’accomplissiez. (30:14) Deutéronome
30:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Non, la chose est tout près de toi : tu l’as dans la bouche et dans le cœur, pour pouvoir l’observer ! (30:14) Deutéronome
30:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 C’est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique. (30:14) Deutéronome
30:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Mais la parole est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu l’accomplisses. (30:14) Deutéronome
30:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Car la parole est tout près de toi, elle est dans ta bouche et dans ton cœur pour que tu la mettes en pratique. (30:14) Deutéronome
30:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 C’est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique. (30:14) Deutéronome
30:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Car la parole est tout près de toi, dans ta bouche même et dans ton cœur même, pour que tu la pratiques. (30:14) Deutéronome
30:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 C’est une parole, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique. (30:14) Deutéronome
30:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Car la parole est tout près de toi, dans ta bouche même et dans ton cœur même, pour que tu la pratiques. (30:14) Deutéronome
30:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Mais la parole est très près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, pour que tu puisses l’exécuter. (30:14) Deutéronome
30:14-14