1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Tu aimeras donc l’Éternel ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toutes tes forces. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. (6:5) | Deuteronomy 6:5-5 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Tu aimeras donc l’Eternel ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toutes tes forces ; (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Aime donc l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta puissance. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Vous aimerez le Seigneur, votre Dieu, de tout votre coeur, de toute votre âme et de toutes vos forces. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Tu aimeras l’Eternel, ton Dieu, de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Vous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout votre cœur, de toute votre âme et de toutes vos forces. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Et tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Vous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout votre cœur, de toute votre âme et de toutes vos forces. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 Tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de tout ton pouvoir. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Tu aimeras Yahweh, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Tu aimeras Yahvé ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de tout ton pouvoir. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Tu aimeras l’Eternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Tu dois aimer Jéhovah ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta force vitale. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Tu aimeras l’Eternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Tu dois aimer Jéhovah ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Et tu dois aimer le SEIGNEUR ton Dieu avec tout ton cœur, et avec toute ton âme, et avec tout ta puissance. (6:5) | Deutéronome 6:5-5 |