Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Celui qui prend garde au vent, ne sèmera point ; et celui qui regarde les nuées, ne moissonnera point. (11:4) Écclésiaste
11:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 He that observeth the wind shall not sow ; and he that regardeth the clouds shall not reap. (11:4) Ecclesiastes
11:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point ; et celui qui observe les nuées, ne moissonnera point. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent, ne sèmera point ; et celui qui regarde les nuages, ne récoltera point. — (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Celui qui observe les vents, ne sème point ; et celui qui considère les nuées, ne moissonnera jamais. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Qui observe le vent ne sèmera pas, et qui regarde les nuées ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sème point, et celui qui considère les nuées ne moissonnera jamais. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera pas ; et celui qui regarde les nuées ne moissonnera pas. (11:4) Prédicateur
11:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sème pas, et celui qui considère les nuages ne moissonnera jamais. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Qui observe le vent ne sèmera pas ; qui regarde les nuages ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui interroge les nuages ne moissonnera point. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Qui observe le vent ne sème pas, qui regarde les nuages ne moissonne pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Qui observe le vent ne sèmera pas ; et qui regarde les nuages ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Celui qui observe le vent ne sèmera pas et celui qui regarde les nuages ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Celui qui observe le vent ne sèmera pas et celui qui regarde les nuages ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Celui qui observe le vent, ne sèmera pas : et celui qui regarde les nuages, ne moissonnera pas. (11:4) Ecclésiaste
11:4-4