1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 20 Pour lequel je suis ambassadeur [quoique] chargé de chaînes, afin, [dis-je], que je parle librement, ainsi qu’il faut que je parle. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 20 For which I am an ambassador in bonds : that therein I may speak boldly, as I ought to speak. (6:20) | Ephesians 6:20-20 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 20 Pour lequel je fais la fonction d’ambassadeur dans les chaînes, afin, dis-je, que j’en parle avec hardiesse, comme je dois en parler. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 20 dont j’exerce la légation et l’ambassade, même dans les chaînes ; et que j’en parle avec la liberté et la hardiesse que je dois. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 20 pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, afin que je l’expose avec la liberté avec laquelle je dois parler. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 20 pour laquelle je suis ambassadeur dans les chaînes, afin que je parle en elle avec assurance comme il faut que je parle. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 20 Pour lequel je remplis la fonction d’ambassadeur, quoique chargé de chaînes, et que j’en parle avec la liberté convenable. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 20 pour le quel je fais les fonctions d’ambassadeur, lié d’une chaîne, afin, dis je, que je l’annonce hardiment, comme j’en dois parler. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 20 pour lequel je suis un ambassadeur lié de chaînes, afin que j’use de hardiesse en lui, comme je dois parler. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 20 pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j’en parle courageusement, comme je le dois. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 20 (moi, son ambassadeur, et qui suis aux fers) ; oui, que j’en parle avec assurance, comme je le dois. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 20 pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j’en parle avec assurance comme je dois en parler. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 20 à l’égard duquel je fais fonction d’ambassadeur dans les chaînes, et afin que j’en parle avec assurance comme il convient. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 20 dont je suis l’ambassadeur dans mes chaînes ; obtenez-moi la hardiesse d’en parler comme je le dois. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 20 pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j’en parle avec assurance comme je dois en parler. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 20 pour laquelle je fais fonction d’ambassadeur dans les chaînes ; afin que je puisse, en ce qui la concerne, parler avec hardiesse comme je dois parler. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 20 C’est pour lui que je suis ambassadeur dans les chaînes. Priez que j’en parle avec assurance comme je dois le faire. (6:20) | Ephésiens 6:20-20 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 20 pour laquelle je suis ambassadeur dans les chaînes, et afin que je puisse en parler avec courage, comme je le dois. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 20 Pour lequel je suis un ambassadeur enchaîné : qu’en cela je puisse parler hardiment, comme je dois parler. (6:20) | Éphésiens 6:20-20 |