Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Non plus que tout le corps des Chérubins, ni leur dos, ni leurs mains, ni leurs ailes ; et les roues, [savoir] leurs quatre roues, étaient pleines d’yeux à l’entour. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. (10:12) Ezekiel
10:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Non plus que tout le corps dès chérubins, ni leur dos, ni leurs mains, ni leurs ailes ; et les roues étaient pleines d’yeux tout autour, savoir, leurs quatre roues. (10:12) Ezéchiel
10:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et tout leur corps, et leur dos, et leurs mains, et leurs ailes, et les roues étaient pleins d’yeux tout autour, à chacun des quatre, et leurs roues aussi. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Le corps des quatre roues, leur cou, leurs mains, leurs ailes et leurs cercles étaient pleins d’yeux tout autour : (10:12) Ezéchiel
10:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et tout leur corps , leur dos, et leurs mains, et leurs ailes, ainsi que les roues, étaient pleins d’yeux tout autour, pour les quatre [et pour] leurs roues. Quant aux roues, (10:12) Ézéchiel
10:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Les corps des chérubins, leur cou, leurs mains, leurs ailes, et les cercles des quatre roues étaient pleins d’yeux tout autour ; (10:12) Ézéchiel
10:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Tout le corps des chérubins, leur dos, leurs mains, et leurs ailes, étaient remplis d’yeux, aussi bien que les roues tout autour, les quatre roues. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et tout leur corps, et leur dos, et leurs mains, et leurs ailes, et les roues, étaient pleins d’yeux tout autour, — à eux quatre, leurs roues. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Et tout leur corps, et leur cou, et leurs mains, et leurs ailes, et leurs cercles étaient pleins d’yeux tout autour des quatre roues. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Et tout leur corps, leur dos, leurs mains, leurs ailes et les roues étaient pleines d’yeux, tout à l’entour, pour les quatre roues. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Tout le corps des chérubins, leur dos, leurs mains, et leurs ailes, étaient remplis d’yeux, aussi bien que les roues tout autour, les quatre roues. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Et tout le corps des Chérubins, leur dos, leurs mains et leurs ailes, ainsi que les roues, étaient remplies d’yeux tout autour ; tous les quatre avaient leurs roues. (10:12) Ezéchiel
10:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Et tout leur corps, leur dos, leurs mains et leurs ailes ainsi que les roues, étaient pleins de reflets tout autour (leurs roues à tous les quatre). (10:12) Ézéchiel
10:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Tout le corps des chérubins, leur dos, leurs mains, et leurs ailes, étaient remplis d’yeux, aussi bien que les roues tout autour, les quatre roues. (10:12) Ezéchiel
10:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Et toute leur chair, leur dos, leurs mains, leurs ailes, ainsi que les roues, étaient pleins d’yeux tout autour. Ils avaient, tous les quatre, leurs roues. (10:12) Ézékiel
10:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Tout le corps des chérubins –y compris leur dos, leurs mains et leurs ailes– était couvert d’yeux tout autour, ainsi que, pour eux quatre, les roues. (10:12) Ezéchiel
10:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Tout le corps des chérubins, ainsi que leur dos, leurs mains et leurs ailes étaient pleins d’yeux tout autour. Il en était de même pour les roues, les roues des quatre chérubins. (10:12) Ézéchiel
10:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et leur corps entier, et leur dos, et leurs mains, et leurs ailes, ainsi que les roues, étaient pleines d’yeux tout autour, à savoir les roues que chacune des quatre avait. (10:12) Ézéchiel
10:12-12