1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 Tu t’es aussi abandonnée aux enfants des Assyriens, parce que tu n’étais pas encore assouvie ; et après avoir commis adultère avec eux, tu n’as point encore été assouvie. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable ; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied. (16:28) | Ezekiel 16:28-28 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 Tu t’es aussi prostituée avec les enfans d’Asçur, parce que tu n’étais pas encore assouvie ; et après t’être prostituée avec eux, tu n’as pas encore été contente. (16:28) | Ezéchiel 16:28-28 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 28 Et tu fus impudique avec les enfants de l’Assyrie, parce que tu ne pouvais être rassasiée ; et tu fus impudique avec eux, et tu ne fus pas encore rassasiée. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Et n’étant pas encore satisfaite de ces excès, vous vous êtes prostituée aux enfants des Assyriens ; et après cette prostitution vous n’avez pas encore été contente. (16:28) | Ezéchiel 16:28-28 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 Mais n’étant pas rassasiée, tu t’es prostituée aux fils d’Assur ; tu t’es prostituée à eux, et même tu n’as pas été rassasiée. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Non contente de tes excès, tu as péché avec les fils des Assyriens, et après tant de crimes, tu n’as pas encore été satisfaite. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Tu t’es prostituée aux Assyriens, parce que tu n’étais pas rassasiée ; tu t’es prostituée à eux, et tu n’as pas encore été rassasiée. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 Et tu as commis fornication avec les fils d’Assur, parce que tu ne pouvais être rassasiée ; tu as commis fornication avec eux, et même tu n’as pas été rassasiée. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 Tu t’es aussi prostituée aux fils des Assyriens, parce que tu n’étais pas encore satisfaite, et après cette prostitution tu n’as pas encore été rassasiée ; (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 28 Ensuite tu t’es prostituée aux enfants d’Achour, faute d’être assouvie ; tu t’es prostituée avec eux, sans en avoir encore assez. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 Tu t’es prostituée aux Assyriens, parce que tu n’étais pas rassasiée ; tu t’es prostituée à eux, et tu n’as pas encore été rassasiée. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Et tu t’es prostituée aux fils d’Assur, parce que tu n’étais pas rassasiée ; et, après t’être prostituée à eux, tu n’as pas encore été rassasiée. (16:28) | Ezéchiel 16:28-28 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 Faute d’être rassasiée, tu t’es prostituée chez les Assyriens. Tu t’es prostituée sans pourtant te rassasier. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 Tu t’es prostituée aux Assyriens, parce que tu n’étais pas rassasiée ; tu t’es prostituée à eux, et tu n’as pas encore été rassasiée. (16:28) | Ezéchiel 16:28-28 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 “ ‘ Tu t’es ensuite prostituée aux fils d’Assyrie, parce que tu ne te rassasiais pas ; tu as continué à te prostituer avec eux et tu n’as pas non plus été rassasiée. (16:28) | Ézékiel 16:28-28 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 Tu t’es prostituée aux Assyriens parce que tu n’étais pas rassasiée ; tu t’es prostituée à eux, mais tu n’étais toujours pas rassasiée. (16:28) | Ezéchiel 16:28-28 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 « “Parce que tu n’arrivais pas à te satisfaire, tu t’es ensuite prostituée avec les Assyriens. Mais après t’être prostituée avec eux, tu n’étais toujours pas satisfaite. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 Tu t’es prostituée aussi avec les Assyriens, parce que tu étais insatiable : oui, tu t’es prostituée avec eux, et néanmoins tu ne pouvais être satisfaite. (16:28) | Ézéchiel 16:28-28 |