1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Fils d’homme, tourne ta face vers Jérusalem, et fais découler [ta parole] vers les saints lieux, et prophétise contre la terre d’Israël. (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel, (21:2) | Ezekiel 21:2-2 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, dresse ta face vers Jérusalem, et fais découler ta parole vers les saints lieux ; et prophétise contre la terre d’Israël, (21:7) | Ezéchiel 21:7-7 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tourne ton visage contre Jérusalem, et parle contre les lieux saints, et prophétise contre le pays d’Israël, (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tournez le visage contre Jérusalem ; parlez au sanctuaire, et prophétisez contre la terre d’Israël : (21:2) | Ezéchiel 21:2-2 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Fils d’homme, tourne ta face vers Jérusalem, et fais distiller, telle que la rosée, ta parole vers les sanctuaires, et prophétise pour le sol d’Israël ; (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tourne le visage contre Jérusalem, parle au sanctuaire, prophétise contre la terre d’Israël ; (21:2) | Ézéchiel 21:2-2 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tourne ta face vers Jérusalem, Et parle contre les lieux saints ! Prophétise contre le pays d’Israël ! (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Fils d’homme, tourne ta face contre Jérusalem, et distille [tes paroles] contre les sanctuaires, et prophétise contre la terre d’Israël, (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tourne ton visage contre Jérusalem, parle au sanctuaire, et prophétise contre la terre d’Israël. (21:2) | Ézéchiel 21:2-2 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 « Fils de l’homme, dirige ta face vers Jérusalem, prêche sur les sanctuaires et prophétise sur la terre d’Israël. (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Fils de l’homme, tourne ta face vers Jérusalem, Et parle contre les lieux saints ! Prophétise contre le pays d’Israël ! (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 “ Fils de l’homme, tourne ta face vers Jérusalem, et fais découler ta parole vers les lieux saints, et prophétise contre la terre d’Israël. (21:7) | Ezéchiel 21:7-7 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Fils d’homme, tourne-toi vers Jérusalem, profère ta parole vers leur sanctuaire et prophétise contre le pays d’Israël. (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Fils de l’homme, tourne ta face vers Jérusalem, Et parle contre les lieux saints ! Prophétise contre le pays d’Israël ! (21:7) | Ezéchiel 21:7-7 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 “ Fils d’homme, tourne ta face vers Jérusalem, et laisse goutter [des paroles] vers les lieux saints, et prophétise contre le sol d’Israël. (21:2) | Ézékiel 21:2-2 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 « Fils de l’homme, tourne ton visage vers Jérusalem et interpelle les lieux saints ! Prophétise à l’intention du territoire d’Israël ! (21:7) | Ezéchiel 21:7-7 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 « Fils d’homme, tourne-toi vers Jérusalem. Fais cette proclamation à l’intention des lieux saints et prophétise à l’intention d’Israël. (21:2) | Ézéchiel 21:2-2 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Et il adviendra que, lorsqu’ils te diront : Pourquoi soupires-tu ? tu répondras : C’est à cause des nouvelles : parce que cela vient, et tout cœur fondra, et toutes les mains s’affaibliront, et tout esprit sera découragé, et tous les genoux seront mous comme l’eau : voici, cela vient, cela arrivera, dit le Seigneur DIEU. (21:7) | Ézéchiel 21:7-7 |