Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 Mais quand cela sera arrivé (et le voici qui vient), ils sauront qu’il y a eu un Prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet hath been among them. (33:33) Ezekiel
33:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 Mais quand cela sera arrivé, et le voici qui va arriver, ils sauront qu’il y a eu un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ezéchiel
33:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
33 Mais quand viendront [les maux], et voici, ils arrivent ! ils comprendront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 Mais quand ce qui aura été prédit par vous sera arrivé, comme il est tout près d’arriver, c’est alors qu’ils sauront qu’il y aura eu un prophète parmi eux. (33:33) Ezéchiel
33:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 Mais quand la chose arrivera (voici qu’elle arrive !)... ils sauront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 Quand ils verront tes prédictions s’accomplir (et voici le temps arrivé), ils sauront alors qu’il y a eu parmi eux un prophète. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 Quand ces choses arriveront, et voici, elles arrivent ! ils sauront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 Et quand la chose arrivera (la voici qui arrive), alors ils sauront qu’il y a eu un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 Mais, quand ce qui a été prédit arrivera, et voici que cela arrive, alors ils sauront qu’il y aura eu un prophète parmi eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
33 Aussi quand [tout] cela arrivera, et voici que cela arrive, ils sauront qu’il y avait un prophète parmi eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 Quand ces choses arriveront, et voici, elles arrivent ! ils sauront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 Quand ces choses arriveront, — et voici qu’elles arrivent, — ils sauront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. ˮ (33:33) Ezéchiel
33:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 Lorsque cela arrivera - et voici que cela arrive - ils sauront qu’il y avait un prophète parmi eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 Quand ces choses arriveront – et voici, elles arrivent ! – ils sauront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. (33:33) Ezéchiel
33:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 Et quand cela se réalisera — vois : cela se réalisera sans faute — il faudra alors qu’ils sachent qu’un prophète s’était trouvé au milieu d’eux. ” (33:33) Ézékiel
33:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 Quand tout cela arrivera –et voici que cela arrive– ils reconnaîtront qu’il y avait un prophète au milieu d’eux. » (33:33) Ezéchiel
33:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 Et quand ces paroles se réaliseront — et elles se réaliseront bel et bien —, vraiment ils sauront qu’un prophète se trouvait parmi eux. » (33:33) Ézéchiel
33:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 Et lorsque cela arrivera, (voici, cela arrivera), alors sauront-ils qu’un prophète a été parmi eux. (33:33) Ézéchiel
33:33-33