Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Mais chaque saillie aura quatorze coudées de longueur, correspondantes à quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, et elle aura tout à l’entour un enclos [haut] de demicoudée, parce que chaque saillie aura un sein d’une coudée tout à l’entour, et les endroits par où on y montera regarderont l’Orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 And the settle shall be fourteen cubits long and fourteen broad in the four squares thereof ; and the border about it shall be half a cubit ; and the bottom thereof shall be a cubit about ; and his stairs shall look toward the east. (43:17) Ezekiel
43:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Mais chaque saillie aura quatorze coudées de longueur, correspondantes à quatorze autres coudées de largeur à ses quatre côtés, et elle aura tout autour une enceinte haute d’une demi-coudée, parce que chaque saillie aura un sein d’une coudée tout autour ; et les endroits par où on y montera regarderont l’Orient. (43:17) Ezéchiel
43:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
17 Et la partie rentrante [supérieure] aura quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, et le rebord qui terminera son contour aura une demi-coudée, et sa base sera d’une coudée tout autour, et son escalier tourné à l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Son rebord était de quatorze coudées de long, et de quatorze coudées de large, à mesurer ses quatre côtés d’un angle à l’autre. La couronne ou corniche qui régnait autour, avançait d’une demi-coudée, et son enfoncement était d’une coudée tout autour. Or ses degrés étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ezéchiel
43:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 La banquette avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur, selon ses quatre côtés, et la bordure, autour d’elle, avait une demi-coudée ; l’embasement, pour elle, était d’une coudée, autour ; et [l’autel] avait ses degrés tournés vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Son rebord était de quatorze coudées de long et de quatorze coudées de large d’un angle à l’autre. La corniche qui régnait autour avançait d’une demi-coudée, et son enfoncernent était d’une coudée tout autour. Les degrés (pour monter à l’autel) étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 L’encadrement avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, le rebord qui terminait son contour avait une demi-coudée ; la base avait une coudée tout autour, et les degrés étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 et la banquette, quatorze [coudées] de longueur, sur quatorze de largeur, sur ses quatre côtés ; et le rebord qui l’entourait, une demi-coudée, et son embasement une coudée à l’entour ; et ses degrés regardaient vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Son rebord avait quatorze coudées de long et quatorze coudées de large dans ses quatre côtés ; la couronne qui régnait autour avait une demi-coudée, et son sein était d’une coudée tout autour ; ses degrés étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
17 L’enceinte a donc quatorze coudées de long sur quatorze de large, [formant un carré] par ses quatre côtés ; le rebord qui le circonscrit a une demi-coudée, et la cavité intérieure une coudée en tous sens. Ses degrés sont dans la direction de l’Orient. » (43:17) Ézéchiel
43:17-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 L’encadrement avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, le rebord qui terminait son contour avait une demi-coudée ; la base avait une coudée tout autour, et les degrés étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Le cadre a, de ses quatre côtés, quatorze coudées de long sur quatorze coudées de large, et le rebord qui l’entoure a une demi-coudée ; il a tout autour un chéneau d’une coudée ; ses degrés sont tournés vers l’orient. (43:17) Ezéchiel
43:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Le socle : quatorze coudées de long sur quatorze coudées de large, il était carré. Le rebord tout autour : une demi-coudée, et la base : une coudée tout autour. Les marches étaient tournées vers l’est. (43:17) Ézéchiel
43:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 L’encadrement avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, le rebord qui terminait son contour avait une demi-coudée ; la base avait une coudée tout autour, et les degrés étaient tournés vers l’orient. (43:17) Ezéchiel
43:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Et le rebord tout autour a quatorze [coudées] de longueur sur quatorze [coudées] de largeur, sur ses quatre côtés ; et la bordure tout autour de lui est d’une demi-coudée, et le bas de [l’autel] est d’une coudée tout autour. “ Et ses marches font face à l’est. ” (43:17) Ézékiel
43:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Le socle avait 7 mètres de longueur sur 7 mètres de largeur, sur les quatre côtés, et le rebord qui l’entourait mesurait 25 centimètres. Sa base faisait 50 centimètres tout autour, et son escalier était orienté vers l’est. (43:17) Ezéchiel
43:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Les quatre côtés de la troisième section mesurent 14 coudées de long, et le rebord tout autour fait une demi-coudée. La base dépasse d’une coudée sur les quatre côtés. « Et ses marches font face à l’est. » (43:17) Ézéchiel
43:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Et la surcharge aura quatorze coudées de long, sur quatorze de large sur ses quatre côtés : et le rebord tout autour sera d’une demi-coudée : et sa base aura une coudée tout autour, et ses marches regarderont vers l’Est. (43:17) Ézéchiel
43:17-17