Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Et il arrivera que quand ils entreront aux portes des parvis intérieurs, ils se vêtiront de robes de lin ; et il n’y aura point de laine sur eux pendant qu’ils feront le service aux portes des parvis intérieurs et dans le Temple. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments ; and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within. (44:17) Ezekiel
44:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Et il arrivera que, lorsqu’ils entreront par les portes du parvis intérieur, ils se vêtiront de robes de lin, et il n’y aura point de laine sur eux, pendant qu’ils feront le service aux portes du parvis intérieur et au dedans. (44:17) Ezéchiel
44:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
17 Et quand ils passeront les portes du parvis intérieur, ils prendront des habits de lin ; et il ne devra point y avoir de laine sur eux, pendant qu’ils feront le service dans les portes du parvis intérieur et dans la maison. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Lorsqu’ils entreront dans les portes du parvis intérieur, ils seront vêtus de robes de lin, et ils n’auront rien sur eux qui soit de laine, en faisant les fonctions de leur ministère aux portes du parvis intérieur et au dedans. (44:17) Ezéchiel
44:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Et voici que , quand ils entreront dans les portes du parvis intérieur, ils se revêtiront de vêtements de lin, et pendant qu’ils feront le service dans les portes du parvis intérieur ou dans la Maison, (44:17) Ézéchiel
44:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Lorsqu’ils entreront par les portes du parvis intérieur ils seront vêtus de robes de lin, et ils n’auront rien sur eux qui soit en laine quand ils rempliront leur ministère aux portes ou au dedans du parvis intérieur. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin ; ils n’auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Et il arrivera que, quand ils entreront dans les portes du parvis intérieur, ils se revêtiront de vêtements de lin, et ils ne porteront pas de laine sur eux pendant leur service dans les portes du parvis intérieur et vers la maison. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils seront vêtus de robes de lin, et ils n’auront sur eux rien qui soit de laine, lorsqu’ils exerceront leur ministère aux portes du parvis intérieur et au dedans. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils se vêtiront d’habillements de lin ; ils ne porteront pas de laine pendant qu’ils fonctionneront aux portes du parvis intérieur et dans le temple. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin ; ils n’auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Lorsqu’ils franchiront les portiques du parvis intérieur, ils se vêtiront d’habits de lin ; il n’y aura point de laine sur eux, quand ils feront le service dans les portiques du parvis intérieur et au-dedans. (44:17) Ezéchiel
44:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin ; ils ne porteront pas de laine quand ils serviront aux porches du parvis intérieur et au Temple. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Lorsqu’ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin ; ils n’auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison. (44:17) Ezéchiel
44:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 “ ‘ Et voici ce qui devra arriver : quand ils entreront dans les portes de la cour intérieure, ils porteront des vêtements de lin, et sur eux il ne viendra pas de laine quand ils feront le service dans les portes de la cour intérieure et à l’intérieur. (44:17) Ézékiel
44:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Lorsqu’ils franchiront les entrées du parvis intérieur, ils mettront des habits en lin. Ils ne porteront rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux entrées du parvis intérieur et dans le temple. (44:17) Ezéchiel
44:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 « “Quand ils entreront dans les portes de la cour intérieure, ils devront porter des vêtements en lin. Ils ne porteront rien en laine quand ils effectueront le service dans les portes de la cour intérieure ou à l’intérieur de celle-ci. (44:17) Ézéchiel
44:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 ¶ Et il arrivera que, quand ils entreront par les portails de la cour intérieure, ils seront revêtus de vêtements de lin : et aucune laine ne sera sur eux pendant qu’ils serviront aux portails de la cour intérieure et à l’intérieur. (44:17) Ézéchiel
44:17-17