1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 11 De ce pays-là sortit Assur, et il bâtit Ninive, et les rues de la ville, et Calah, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah, (10:11) | Genesis 10:11-11 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 11 De ce pays-là sortit Assur, et il bâtit Ninive, et Rehoboth-Hir et Calah ; (10:11) | Genèse 10:11-11 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 11 De ce pays-là il marcha sur Assur, et bâtit Ninive et Rechoboth-Hir et Calah (10:11) | Genèse 10:11-11 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 11 Assur sortit de ce même pays, et il bâtit Ninive, et les rues de cette ville, et Chalé. (10:11) | Genèse 10:11-11 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 11 De cette terre-là sortit Assur, et il bâtit Ninive, et Rekoboth-Hir , et Kélak, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 11 Assur sortit de ce même pays, et bâtit Ninive et les rues de cette ville, et Chalé, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 11 De ce pays-là sortit Assur ; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 11 De ce pays-là sortit Assur, et il bâtit Ninive, et Rehoboth-Ir, et Calakh, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 11 De ce même pays il alla en Assyrie, et il bâtit Ninive et les rues de cette ville, et Chalé. (10:11) | Genèse 10:11-11 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 11 De cette contrée il s’en alla en Assur, où il bâtit Ninive, Rehoboth Ir et Kélah ; (10:11) | Genèse 10:11-11 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 11 De ce pays-là sortit Assur ; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 11 De ce pays il alla en Assur, et bâtit Ninive, Rechoboth-Ir, Chalé, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 11 De ce pays sortit Ashshur, et il bâtit Ninive, Rehobot-Ir, Kalah, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 11 De ce pays-là sortit Assur ; il bâtit Ninive, Rehoboth-Hir, Calach, (10:11) | Genèse 10:11-11 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 11 De ce pays il passa en Assyrie et entreprit de bâtir Ninive, Rehoboth-Ir, Kalah (10:11) | Genèse 10:11-11 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 11 C’est de ce pays-là que sortit Assur. Il construisit Ninive, Rehoboth-Hir, Calach (10:11) | Genèse 10:11-11 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 11 De ce pays, il alla en Assyrie et bâtit Ninive, Rehoboth-Ir, Kalah (10:11) | Genèse 10:11-11 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 11 De ce pays sortit Asshur, et il bâtit Ninive, et la cité Rehoboth, et Calah, (10:11) | Genèse 10:11-11 |