1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Et habitez avec nous, et le pays sera à votre disposition ; demeurez-y, et y trafiquez, et ayez-y des possessions. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 And ye shall dwell with us : and the land shall be before you ; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein. (34:10) | Genesis 34:10-10 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Et habitez avec nous ; et le pays sera à votre disposition. Demeurez-y, et y trafiquez, et le possédez. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 et demeurez avec nous ; le pays vous étant ouvert, fixez-vous-y, et y faites vos affaires et y devenez propriétaires ! (34:10) | Genèse 34:10-10 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Habitez avec nous : la terre est en votre puissance : cultivez-la, trafiquez-y, et la possédez. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et vous habitez avec nous, et la terre sera à votre disposition ; habitez-y, et commercez, et ayez-y des possessions. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Habitez avec nous ; la terre est en votre puissance : cultivez-la, trafiquez-y, et possédez-la. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition ; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 et habitez avec nous, et le pays sera devant vous ; habitez-y, et trafiquez, et ayez-y des possessions. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Habitez avec nous ; la terre est en votre puissance ; cultivez-la, trafiquez-y et possédez-là. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 Demeurez avec nous ; le pays vous est ouvert : restez y, exploitez le et formez y des établissements. » (34:10) | Genèse 34:10-10 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition ; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Vous habiterez chez nous, et le pays sera à votre disposition, pour vous y établir, y trafiquer et y acquérir des propriétés. ˮ (34:10) | Genèse 34:10-10 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Vous demeurerez avec nous et le pays vous sera ouvert : vous pourrez y habiter, y circuler, vous y établir. » (34:10) | Genèse 34:10-10 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition ; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés. (34:10) | Genèse 34:10-10 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Vous pourrez habiter avec nous et le pays sera à votre disposition. Habitez-y et faites-y des affaires, et installez-vous dans [le pays]. ” (34:10) | Genèse 34:10-10 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Vous habiterez avec nous et le pays sera à votre disposition. Restez pour y faire du commerce et y acquérir des propriétés. » (34:10) | Genèse 34:10-10 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Vous pourrez habiter avec nous et le pays sera à votre disposition. Habitez-y et faites du commerce ; installez-vous dans le pays. » (34:10) | Genèse 34:10-10 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Et vous demeurerez avec nous : et le pays sera devant vous : demeurez-y et faites-y du commerce, et acquérez-y des possessions. (34:10) | Genèse 34:10-10 |