1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Car il était encore dans les reins de son père, quand Melchisédec vint au-devant de lui. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him. (7:10) | Hebrews 7:10-10 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Car il était encore dans les reins d’Abraham son aïeul, lorsque Melchisédec alla au-devant de lui. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 puisqu’il était encore dans Abraham, son aïeul, lorsque Melchisédech vint au devant de ce patriarche. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père, quand Melchisédec vint au-devant de celui-ci. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédec vint au-devant de lui. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Puisqu’il était encore dans Abraham, son aïeul, lorsque Melchisédech alla au-devant de ce patriarche. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédec alla au-devant de ce patriarche. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père quand Melchisédec alla au-devant de lui. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédech vint au-devant de lui. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père quand Melchisédek alla au-devant de ce patriarche. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédek alla au-devant d’Abraham. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 car il était encore dans son aïeul, lorsque Melchisédech alla à sa rencontre. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 car il était encore dans les reins de son aïeul, lorsque Melchisédech se porta à sa rencontre. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédek alla au-devant d’Abraham. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 car il était encore dans les reins de son ancêtre quand Melkisédec est allé à sa rencontre. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Il était en effet encore dans les reins de son ancêtre lorsque Melchisédek est allé à la rencontre d’Abraham. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 car il était un descendant encore à naître d’Abraham son ancêtre quand Melchisédech est allé à la rencontre de ce dernier. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Car il était encore dans les flancs de son père, lorsque Melchisédec alla à sa rencontre. (7:10) | Hébreux 7:10-10 |