Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Le portier ouvre à celui-là, et les brebis entendent sa voix, et il appelle ses propres brebis par leur nom, et les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 To him the porter openeth ; and the sheep hear his voice : and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. (10:3) John
10:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Le portier lui ouvre, les brebis entendent sa voix, et il appelle ses propres brebis par leur nom, et les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 C’est à celui-là que le portier ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle ses propres brebis par leur nom, et il les fait sortir. (10:3) Jean
10:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
3 c’est à lui qu’ouvre le portier, et les brebis entendent sa voix, et il appelle ses propres brebis par leur nom, et il les fait sortir ; (10:3) Jean
10:3-3
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 C’est à celui-ci que le portier ouvre ; et les brebis entendent sa voix, et il appelle ses propres brebis, nom par nom, et les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle ses brebis par leur nom et les fait sortir. (10:3) Jean
10:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle ses brebis par leur nom, et il les conduit dehors : (10:3) Jean
10:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 À celui-ci le portier ouvre ; et les brebis écoutent sa voix ; et il appelle ses propres brebis par leur nom, et les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 A celui-ci le portier ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle ses propres brebis par leur nom, et il les fait sortir. (10:3) Jean
10:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
3 A celui-ci le portier ouvre, et les brebis entendent sa voix. Il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent et les fait sortir. (10:3) Jean
10:3-3
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent, et il les conduit dehors. (10:3) Jean
10:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 C’est à lui que le portier ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle par leur nom ses brebis, et il les mène aux pâturages. (10:3) Jean
10:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Le portier lui ouvre et les brebis écoutent sa voix, et ses brebis à lui, il les appelle une à une et il les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Le portier lui ouvre, et les brebis entendent sa voix ; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent, et il les conduit dehors. (10:3) Jean
10:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Le portier ouvre à celui-ci, et les brebis écoutent sa voix ; et il appelle ses brebis à lui par [leur] nom et les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Le gardien lui ouvre et les brebis écoutent sa voix ; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent et il les conduit dehors. (10:3) Jean
10:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Le portier lui ouvre, et les brebis écoutent sa voix. Ses brebis à lui, il les appelle par leur nom et il les mène dehors. (10:3) Jean
10:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 À celui-ci le portier ouvre ; et les moutons entendent sa voix : et il appelle ses propres moutons par leur nom et les conduit dehors. (10:3) Jean
10:3-3