Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Alors les Disciples se regardaient les uns les autres, étant en perplexité duquel il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. (13:22) John
13:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Et les disciples se regardaient les uns les autres, étant en peine de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient donc l’un l’autre, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant duquel il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Les disciples donc se regardaient les uns les autres, étant en peine de savoir duquel il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient l’un l’autre, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Ses disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il voulait parler. (13:22) Jean
13:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient donc les uns les autres, étant en perplexité, [ne sachant] de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient donc les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant duquel il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Les disciples se regardaient les uns les autres et étaient perplexes : de qui disait-​il [cela] ? (13:22) Jean
13:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Les disciples se regardaient les uns les autres, sans savoir de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Les disciples se regardaient les uns les autres et étaient perplexes : de qui parlait-​il ? (13:22) Jean
13:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Alors les disciples se regardaient l’un l’autre, se demandant de qui il parlait. (13:22) Jean
13:22-22