Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Il les fait venir, soit pour s’en servir de verge, soit pour la terre, soit pour répandre ses bienfaits. (37:13) Job
37:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy. (37:13) Job
37:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Il les fait rencontrer, soit pour s’en servir de verge, soit pour rendre la terre fertile, soit pour exercer sa bonté. (37:13) Job
37:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 tantôt pour punir, si sa terre est coupable, tantôt pour bénir, Il les fait arriver. (37:13) Job
37:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 soit dans une tribu étrangère, ou dans une terre qui soit à lui, soit en quelque lieu que ce puisse être, où il veut répandre sa miséricorde, et où il leur aura commandé de se trouver. (37:13) Job
37:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 ou comme [bénédiction] sur sa terre, ou comme grâce, qu’il la fasse arriver. (37:13) Job
37:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Ou dans une tribu, ou dans toute la terre, quel que soit le lieu où il les envoie répandre sa miséricorde. (37:13) Job
37:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 C’est comme une verge dont il frappe sa terre, ou comme un signe de son amour, qu’il les fait apparaître. (37:13) Job
37:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Soit qu’il les fasse venir comme verge, ou pour sa terre, ou en bonté. (37:13) Job
37:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 soit dans une tribu, soit sur sa propre terre, soit en tout autre lieu, où sa miséricorde leur aura ordonné de se trouver. (37:13) Job
37:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Il les suscite tantôt comme un fléau pour la terre, tantôt comme une source de bienfaits. (37:13) Job
37:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 C’est comme une verge dont il frappe sa terre, ou comme un signe de son amour, qu’il les fait apparaître. (37:13) Job
37:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 C’est tantôt pour le châtiment de sa terre, et tantôt en signe de faveur qu’il les envoie. (37:13) Job
37:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Soit pour châtier les peuples de la terre, soit pour une œuvre de bonté, il les envoie. (37:13) Job
37:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 C’est comme une verge dont il frappe sa terre, Ou comme un signe de son amour, qu’il les fait apparaître. (37:13) Job
37:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Soit pour un bâton, soit pour son pays, soit pour la bonté de cœur, il lui fait produire des effets. (37:13) Job
37:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 C’est comme un instrument de discipline pour la terre ou comme une marque de bonté qu’il les fait apparaître. (37:13) Job
37:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 Cela, il le produit soit pour punir, soit pour mouiller le sol, soit pour montrer son amour fidèle. (37:13) Job
37:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Il les fait venir, soit pour châtier, soit pour sa terre, soit par miséricorde. (37:13) Job
37:13-13