Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 [Lamed.] Lorsqu’on foule sous ses pieds tous les prisonniers du monde ; (3:34) Lamentations
3:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 To crush under his feet all the prisoners of the earth. (3:34) Lamentations
3:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Lamed. Lorsqu’on foule sous les pieds tous les prisonniers du pays ; (3:34) Lamentations
3:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
34 Quand on foule aux pieds tous les captifs de la terre, (3:34) Lamentations
3:34-34
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 (Lamed.) Briser et fouler aux pieds tous ceux qui sont dans les liens sur la terre ; (3:34) Lamentations
3:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 Quand on écrase sous les pieds tous les prisonniers de la terre, (3:34) Lamentations
3:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Il n’a pas foulé aux pieds tous les habitants de la terre qui sont captifs. (3:34) Lamentations
3:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 Qu’on écrase sous les pieds tous les prisonniers de la terre, (3:34) Lamentations
3:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 Fouler sous ses pieds tous les captifs de la terre ; (3:34) Thrènes
3:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
34 Lorsqu’on foule aux pieds tous les captifs du pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 Quand on foule aux pieds tous les captifs du pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 Quand on écrase et piétine tous les prisonniers d’un pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 Quand on écrase sous les pieds tous les prisonniers de la terre, (3:34) Lamentations
3:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 Quand on écrase et piétine tous les prisonniers d’un pays, (3:34) Lamentations
3:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 Quelqu’un écrase-​t-​il tous les prisonniers de la terre sous ses pieds ? (3:34) Lamentations
3:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 D’écraser sous ses pieds tous les prisonniers de la terre, (3:34) Lamentations
3:34-34