Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
42 Disant : que vous semble-t-il du Christ ? De qui est-il Fils ? Ils lui répondirent : de David. (22:42) Matthieu
22:42-42
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
42 Saying, What think ye of Christ ? whose son is he ? They say unto him, The son of David. (22:42) Matthew
22:42-42
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
42 Et leur dit : Que vous semble-t-il du Christ ? De qui doit-il être fils ? Es lui répondirent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
42 et leur dit : Que vous semble du Christ ? De qui doit-il être fils ? Ils lui répondirent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
42 « Que vous semble-t-il du Christ ? De qui est-il fils ? » Il lui disent : « De David. » (22:42) Matthieu
22:42-42
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
42 en disant : Que vous semble du Christ ? de qui est-il fils ? — Ils lui disent : De David. — (22:42) Matthieu
22:42-42
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
42 En disant : Que vous semble du Christ ? De qui est-il fils ? Ils lui répondirent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
42 « Que pensez-vous du Messie ? de qui est-il fils ? » (22:42) Matthieu
22:42-42
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
42 disant : Que vous semble-t-il du Christ ? — de qui est-il fils ? Ils lui disent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
42 en disant : Que vous semble du Christ ? de qui est-il fils ? Ils lui répondirent : de David. (22:42) Matthieu
22:42-42
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
42 « Quelle est votre opinion sur le Christ ? de qui est-il fils ? » Ils lui dirent : « de David. » (22:42) Matthieu
22:42-42
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
42 en disant : Que pensez-vous du Christ ? De qui est-il fils ? Ils lui répondirent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
42 “ Que vous semble du Christ ? De qui est-il fils ? ˮ Ils lui répondirent : “ De David. ˮ — (22:42) Matthieu
22:42-42
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
42 « Quelle est votre opinion au sujet du Christ ? De qui est-il fils ? » Ils lui disent : « De David » - (22:42) Matthieu
22:42-42
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
42 en disant : Que pensez-vous du Christ ? De qui est-il le fils ? Ils lui répondirent : De David. (22:42) Matthieu
22:42-42
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
42 “ Que pensez-​vous du Christ ? De qui est-​il le fils ? ” Ils lui dirent : “ De David. ” (22:42) Matthieu
22:42-42
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
42 en ces termes : « Que pensez-vous du Messie ? De qui est-il le fils ? » Ils lui répondirent : « De David. » (22:42) Matthieu
22:42-42
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
42 « Que pensez-​vous du Christ ? De qui est-​il le fils ? » Ils lui répondirent : « De David. » (22:42) Matthieu
22:42-42
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
42 Disant : Que pensez-vous de Christ ? De qui est-il fils ? Ils lui dirent : Le Fils de David. (22:42) Matthieu
22:42-42