Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
46 Bienheureux est ce serviteur que son maître en arrivant trouvera agir de cette manière. (24:46) Matthieu
24:46-46
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. (24:46) Matthew
24:46-46
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur que son maître trouvera faisant ainsi quand il arrivera. (24:46) Matthieu
24:46-46
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur, si son maître à son arrivée le trouve agissant de la sorte. (24:46) Matthieu
24:46-46
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
46 Heureux cet esclave que son maître, à son arrivée, trouvera agissant de la sorte ; (24:46) Matthieu
24:46-46
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
46 Bienheureux cet esclave que son seigneur, en arrivant, trouvera faisant ainsi. (24:46) Matthieu
24:46-46
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur, si son maître à son arrivée le trouve agissant ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur que le maître, à son arrivée, trouvera agissant de la sorte ! (24:46) Matthieu
24:46-46
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
46 Bienheureux est cet esclave-là que son maître, lorsqu’il viendra, trouvera faisant ainsi. (24:46) Matthieu
24:46-46
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur, si son maître, à son arrivée, le trouve agissant ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
46 C’est celui que le maître, à son arrivée, trouvera agissant ainsi. (24:46) Matthieu
24:46-46
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
46 Heureux ce serviteur que son maître, à son retour, trouvera agissant ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
46 Heureux ce serviteur que son maître en arrivant trouvera occupé de la sorte ! (24:46) Matthieu
24:46-46
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
46 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
46 Heureux cet esclave si son maître, en arrivant, le trouve en train de faire ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
46 Heureux le serviteur que son maître, à son arrivée, trouvera occupé à son travail ! (24:46) Matthieu
24:46-46
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
46 Heureux cet esclave si son maître, quand il viendra, le trouve en train de faire ainsi ! (24:46) Matthieu
24:46-46
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
46 Béni est ce serviteur, que son seigneur lorsqu’il vient trouvera faisant ainsi. (24:46) Matthieu
24:46-46