1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 18 Et Edom lui dit : Tu ne passeras point par mon pays, de peur que je ne sorte en armes à ta rencontre. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword. (20:18) | Numbers 20:18-18 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 18 Mais le roi d’Edom lui dit : Ne passe point par mon pays, de peur que je ne sorte en armes contre toi. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 18 Mais Edom leur dit : Tu ne passeras point chez moi, sinon j’irai au-devant de toi avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 18 Edom leur répondit ; Vous ne passerez point sur mes terres, autrement j’irai en armes au-devant de vous. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 18 Et Edom lui dit : Tu ne passeras pas chez moi, de peur que je ne sorte à ta rencontre avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 18 Édom leur répondit : Vous ne passerez point sur mes terres ; autrement j’irai en armes à votre rencontre. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 18 Édom lui dit : Tu ne passeras point chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 18 Et Édom lui dit : Tu ne passeras pas chez moi, de peur que je ne sorte à ta rencontre avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 18 Edom leur répondit : Vous ne passerez point sur mes terres, autrement j’irai en armes au-devant de vous. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 18 Edom lui répondit : « Tu ne traverseras point mon pays, car je me porterais en armes à ta rencontre. » (20:18) | Nombres 20:18-18 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 18 Édom lui dit : Tu ne passeras point chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 18 Edom lui dit : “ Tu ne passeras point chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l’épée. ˮ (20:18) | Nombres 20:18-18 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 18 Edom lui répondit : « Tu ne passeras pas chez moi, sinon je marcherai en armes à ta rencontre. » (20:18) | Nombres 20:18-18 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 18 Edom lui dit : Tu ne passeras point chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 18 Mais Édom lui dit : “ Tu ne dois pas passer par chez moi, de peur que je ne sorte à ta rencontre avec l’épée. ” (20:18) | Nombres 20:18-18 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 18 Edom lui dit : « Tu ne passeras pas chez moi, sinon je sortirai à ta rencontre avec l’épée. » (20:18) | Nombres 20:18-18 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 18 Mais le roi d’Édom lui répondit : « Ne traverse pas notre territoire. Sinon, je vais sortir à ta rencontre avec l’épée. » (20:18) | Nombres 20:18-18 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 18 Et Edom lui dit, Tu ne passeras pas chez moi, de peur que je ne sorte contre toi avec l’épée. (20:18) | Nombres 20:18-18 |