Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
110 Les méchants m’ont tendu des piéges, toutefois je ne me suis point égaré de tes commandements. (119:110) Psaumes
119:110-110
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
110 The wicked have laid a snare for me : yet I erred not from thy precepts. (119:110) Psalms
119:110-110
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
110 Les méchans m’ont tendu des piéges ; toutefois, je ne me suis point écarté de tes commandemens. (119:110) Psaumes
119:110-110
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
110 Des impies me tendent des pièges, mais je ne m’écarte point de tes ordres. (119:110) Psaumes
119:110-110
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
110 Les pécheurs m’ont tendu un piège, et je ne me suis point écarté de vos commandements. (119:110) Psaumes
119:110-110
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
110 Les méchants me tendent des pièges ; mais je ne vais pas errant loin de tes préceptes. (119:110) Psaumes
119:110-110
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
110 Les pécheurs ont tendu leur filet devant moi, et je ne me suis point écarté de vos commandements. (119:110) Psaumes
119:110-110
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
110 Des méchants me tendent des pièges, et je ne m’égare pas loin de tes ordonnances. (119:110) Psaumes
119:110-110
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
110 Les méchants m’ont tendu un piège ; mais je ne me suis pas égaré de tes préceptes. (119:110) Psaumes
119:110-110
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
110 Les pécheurs m’ont tendu un piège, et je ne me suis point écarté de vos commandements. (119:110) Psaumes
119:110-110
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
110 Des méchants me dressent des pièges, pourtant je ne dévie point de tes préceptes. (119:110) Psaumes
119:110-110
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
110 Des méchants me tendent des pièges, et je ne m’égare pas loin de tes ordonnances. (119:110) Psaumes
119:110-110
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
110 Les méchants me tendent des pièges, et je ne m’égare pas loin de tes ordonnances. (119:110) Psaumes
119:110-110
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
110 Que les impies me tendent un piège, je ne dévie pas de tes préceptes. (119:110) Psaumes
119:110-110
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
110 Des méchants me tendent des pièges, Et je ne m’égare pas loin de tes ordonnances. (119:110) Psaumes
119:110-110
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
110 Les méchants m’ont tendu un piège, mais je n’ai pas erré loin de tes ordres. (119:110) Psaumes
119:110-110
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
110 Des méchants me tendent des pièges, mais je ne m’égare pas loin de tes décrets. (119:110) Psaumes
119:110-110
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
110 Les méchants m’ont tendu un piège, mais je n’ai pas dévié de tes ordres. (119:110) Psaumes
119:110-110
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
110 Les hommes immoraux m’ont tendu un piège : cependant je ne m’égarai pas de tes préceptes. (119:110) Psaumes
119:110-110