Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Lance l’éclair, et les dissipe ; décoche tes flèches, et les mets en déroute. (144:6) Psaumes
144:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Cast forth lightning, and scatter them : shoot out thine arrows, and destroy them. (144:6) Psalms
144:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Lance l’éclair, et les dissipe ; tire tes flèches, et les mets en déroute ; (144:6) Psaumes
144:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Darde la foudre, et disperse-les ! Lance tes flèches, et les mets en déroute ! (144:6) Psaumes
144:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Faites briller vos éclairs contre mes ennemis ; et vous les dissiperez : envoyez vos flèches contre eux ; et vous les remplirez de trouble. (144:6) Psaumes
144:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Fais briller l’éclair et disperse-les ; lance tes flèches et mets-les en déroute. (144:6) Psaumes
144:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Dardez vos éclairs, et vous les disperserez ; lancez vos flèches, et vous les remplirez de trouble. (144:6) Psaumes
144:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis ! Lance tes flèches, et mets-les en déroute ! (144:6) Psaumes
144:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Fais briller l’éclair et disperse-les ; lance tes flèches et mets-les en déroute. (144:6) Psaumes
144:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Faites briller vos éclairs, et vous les disperserez ; lancez vos flèches, et vous les mettrez en déroute. (144:6) Psaumes
144:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Fais briller des éclairs et disperse-les, [mes ennemis], lance tes flèches et jette le trouble parmi eux. (144:6) Psaumes
144:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis ! Lance tes flèches, et mets-les en déroute ! (144:6) Psaumes
144:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 fais briller les éclairs, et disperse les ennemis ; lance tes flèches, et mets-les en déroute. (144:6) Psaumes
144:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 fais éclater l’éclair, et les disloque, décoche tes flèches, et les ébranle. (144:6) Psaumes
144:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis ! Lance tes flèches, et mets-les en déroute ! (144:6) Psaumes
144:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Éclaire par des éclairs pour les disperser ; envoie tes flèches pour jeter la confusion chez eux. (144:6) Psaumes
144:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Fais briller les éclairs, disperse mes ennemis, lance tes flèches et mets-les en déroute ! (144:6) Psaumes
144:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Envoie des éclairs et disperse les ennemis ; tire tes flèches et jette la confusion parmi eux. (144:6) Psaumes
144:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Lance des éclairs, et disperse-les : tire tes flèches, et détruis-les. (144:6) Psaumes
144:6-6