Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
32 Ils viendront, et ils publieront sa justice au peuple qui naîtra, parce qu’il aura fait ces choses. (22:32) Psaumes
22:32-32
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
32 They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this. (22:31) Psalms
22:31-31
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
32 Ils viendront et publieront sa justice au peuple qui naîtra, parce qu’il aura fait cela. (22:32) Psaumes
22:32-32
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
32 il en viendra qui publieront sa justice, et raconteront à la race naissance qu’Il fut agissant. (22:32) Psaumes
22:32-32
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
32 (32) et les cieux annonceront sa justice au peuple qui doit naître dans la suite, au peuple qui a été fait par le Seigneur. (22:32) Psaumes
22:32-32
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
32 On viendra et on annoncera sa justice au peuple qui sera né ; car il agit. (22:31) Psaumes
22:31-31
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
32 La génération qui doit venir sera appelée du nom du Seigneur ; et les cieux annonceront sa justice à ce peuple qui doit naître, au peuple que le Seigneur a fait. (22:32) Psaumes
22:32-32
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
32 Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, elle annoncera son œuvre au peuple nouveau-né. (22:32) Psaumes
22:32-32
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
32 Ils viendront et raconteront sa justice à un peuple qui naîtra,… qu’il a fait [ces choses]. (22:31) Psaumes
22:31-31
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
32 La postérité qui doit venir sera annoncée au Seigneur, et les cieux annonceront sa justice au peuple qui doit naître, et que le Seigneur a fait. (22:32) Psaumes
22:32-32
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
32 IIs viendront et proclameront sa justice : ils diront au peuple à naître ce qu’il a fait. (22:32) Psaumes
22:32-32
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
32 Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, elle annoncera son œuvre au peuple nouveau-né. (22:32) Psaumes
22:32-32
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
32 Ils viendront et ils annonceront sa justice, au peuple qui naîtra, ils diront ce qu’il a fait. (22:32) Psaumes
22:32-32
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
32 à venir, elle racontera aux peuples à naître sa justice : il l’a faite ! (22:32) Psaumes
22:32-32
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
32 Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, Elle annoncera son œuvre au peuple nouveau-né. (22:32) Psaumes
22:32-32
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
32 Ils viendront et révéleront sa justice au peuple qui va naître, qu’il a fait [cela]. (22:31) Psaumes
22:31-31
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
32 et quand elle viendra, elle annoncera sa justice, elle annoncera son œuvre au peuple à naître. (22:32) Psaumes
22:32-32
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
32 Ils viendront et révéleront sa justice. Ils diront au peuple encore à naître ce qu’il a fait. (22:31) Psaumes
22:31-31
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
32 Ils viendront, et déclareront sa droiture à un peuple qui naîtra, qu’il a fait cela. (22:31) Psaumes
22:31-31