1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Que ceux qui cherchent mon âme soient honteux et rougissent ; et que ceux qui prennent plaisir à mon mal soient repoussés en arrière, et soient confus. (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul : let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt. (70:2) | Psalms 70:2-2 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Que ceux-là soient honteux et rougissent, qui cherchent mon âme, et que ceux qui prennent plaisir à mon mal, retournent en arrière et soient confus. (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 Qu’ils soient couverts de honte et d’opprobre ceux qui attentent à ma vie ! Qu’ils reculent confondus ceux qui veulent mon malheur ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Que ceux qui cherchent à m’ôter la vie, soient confondus et couverts de honte ; que ceux qui veulent m’accabler de maux, soient obligés de retourner en arrière, et qu’ils soient chargés de confusion ; (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Qu’ils soient confus et qu’ils rougissent, ceux qui cherchent ma vie ; qu’ils soient rejetés en arrière et couverts d’ignominie, ceux qui prennent plaisir à mon mal ; (70:2) | Psaumes 70:2-2 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Qu’ils soient confondus et couverts de honte, ceux qui cherchent à m’ôter la vie. (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confondus ; qu’ils se retirent en arrière et soient confus, ceux qui prennent plaisir à mon malheur ; (70:2) | Psaumes 70:2-2 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Qu’ils soient confondus et couverts de honte, ceux qui cherchent à m’ôter la vie. (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Qu’ils soient confondus et couverts de honte, ceux qui attentent à ma vie : qu’ils lâchent pied et reculent, en rougissant, ceux qui souhaitent mon malheur ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui cherchent mon âme ! Qu’ils reculent et rougissent ceux qui désirent ma perte ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Honte et déshonneur sur ceux-là qui cherchent mon âme ! Arrière ! honnis soient-ils, ceux que flatte mon malheur ; (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui cherchent mon âme. Qu’ils retournent en arrière et soient humiliés, ceux qui prennent plaisir à mon malheur. (70:2) | Psaumes 70:2-2 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Qu’ils soient honteux et remplis de confusion, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte ! (70:3) | Psaumes 70:3-3 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Que ceux qui cherchent à m’ôter la viesoient couverts de honte et déshonorés. Que ceux qui prennent plaisir à mon malheurreculent d’humiliation. (70:2) | Psaumes 70:2-2 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Qu’ils soient honteux et déconcertés ceux qui en veulent à mon âme : qu’ils soient repoussés et mis dans la confusion, ceux qui désirent me blesser. (70:2) | Psaumes 70:2-2 |