1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 36 Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et ils lui mentaient de leur langue ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 36 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues. (78:36) | Psalms 78:36-36 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 36 Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et ils lui mentaient de leur langue. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 36 mais leurs bouches le trompaient, et leurs langues lui mentaient, (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 36 Mais ils l’aimaient seulement de bouche, et ils lui mentaient en le louant de la langue. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 36 Mais leurs bouches le trompaient et leurs langues lui mentaient ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 36 Mais ils l’aimaient seulement de bouche, et ils lui mentaient par la langue. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 36 Mais ils le trompaient de la bouche, et ils lui mentaient de la langue ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 36 Mais ils le flattaient de leur bouche et ils lui mentaient de leur langue ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 36 Mais ils ne l’aimaient que de bouche, et de leur langue ils lui mentaient. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 36 Ils l’amadouaient avec leur bouche, en paroles ils lui offraient des hommages menteurs, (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 36 Mais ils le trompaient de la bouche, et ils lui mentaient de la langue ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 36 Mais ils le trompaient par leurs paroles, et leur langue lui mentait ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 36 Mais ils le flattaient de leur bouche, mais de leur langue ils lui mentaient, (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 36 Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue ; (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 36 Ils cherchèrent à le duper par leur bouche ; et par leur langue ils voulurent lui mentir. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 36 Cependant, ils le trompaient de la bouche, ils lui mentaient de la langue. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 36 Mais avec leur bouche, ils essayèrent de le tromper, et avec leur langue, ils lui mentirent. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 36 Néanmoins ils le flattèrent avec leur bouche, et ils lui mentirent avec leur langue. (78:36) | Psaumes 78:36-36 |