1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 65 Puis le Seigneur s’est réveillé comme un homme qui se serait endormi, et comme un puissant homme qui s’écrie ayant encore le vin dans la tête. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 65 Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine. (78:65) | Psalms 78:65-65 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 65 Ensuite le Seigneur se réveilla comme un homme qui se serait endormi, et comme un homme vaillant à qui le vin fait jeter des cris. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 65 Alors, comme celui qui a dormi, le Seigneur s’éveilla, tel que le héros dont le vin avait triomphé ; (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 65 Et le Seigneur se réveilla comme s’il avait dormi jusqu’alors, et comme un homme que le vin qui l’a enivré rend plus fort. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 65 Alors le Seigneur s’éveilla comme un homme qui a dormi, comme un héros à qui le vin fait pousser des cris. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 65 Alors le Seigneur se réveilla comme d’un profond sommeil, comme un homme fort qui sort de son ivresse. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 65 Le Seigneur s’éveilla comme celui qui a dormi, comme un héros qu’a subjugué le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 65 Alors le Seigneur s’éveilla comme un homme qui dort, et comme un homme puissant qui, [animé] par le vin, pousse des cris. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 65 Et le Seigneur se réveilla comme un homme endormi, et comme un héros surexcité par le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 65 Alors le Seigneur se réveilla, tel un homme qui a dormi, tel un guerrier exalté par le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 65 Le Seigneur s’éveilla comme celui qui a dormi, comme un héros qu’a subjugué le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 65 Le Seigneur se réveilla, comme un homme endormi, pareil au guerrier subjugué par le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 65 Il s’éveilla comme un dormeur, le Seigneur, comme un vaillant terrassé par le vin, (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 65 Le Seigneur s’éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu’a subjugué le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 65 Alors Jéhovah se réveilla comme s’il avait dormi, comme un homme fort qui sort de [son] vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 65 Le Seigneur s’est éveillé comme un homme qui a dormi, comme un héros ragaillardi par le vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 65 Alors Jéhovah se réveilla, comme s’il avait dormi, comme un homme fort qui se réveille de son vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 65 Alors le Seigneur se réveilla comme quelqu’un sortant de son sommeil, et comme un homme puissant crie à cause du vin. (78:65) | Psaumes 78:65-65 |