Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion. Je me réjouirai de la délivrance que tu m’auras donnée. (9:15) Psaumes
9:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion : I will rejoice in thy salvation. (9:14) Psalms
9:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Afin que je raconte toutes tes louanges aux portes de la fille de Sion. Je me réjouirai de la délivrance que tu m’auras donnée. (9:15) Psaumes
9:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 afin que je publie toute ta louange aux Portes de la fille de Sion, me réjouissant de ton secours ! (9:15) Psaumes
9:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 voyez-le et ayez pitié de moi, afin que j’annonce toutes vos louanges aux portes de la fille de Sion : alors je serai transporté de joie, à cause du salut que vous m’aurez procuré. (9:15) Psaumes
9:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion, que je tressaille de joie à cause de ton salut. (9:14) Psaumes
9:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Vous qui me retirez des portes de la mort, afin que j’annonce toutes vos louanges aux portes de la fille de Sion. (9:15) Psaumes
9:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 afin que je publie toutes tes louanges, dans les portes de la fille de Sion, et que je me réjouisse de ton salut. (9:15) Psaumes
9:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion. Je me réjouirai en ton salut. (9:14) Psaumes
9:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Vous qui me retirez des portes de la mort, pour que j’annonce toutes vos louanges aux portes de la fille de Sion. (9:15) Psaumes
9:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 afin que je puisse proclamer tes louanges aux portes de la fille de Sion et me réjouir de ton secours. (9:15) Psaumes
9:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Afin que je publie toutes tes louanges, dans les portes de la fille de Sion, et que je me réjouisse de ton salut. (9:15) Psaumes
9:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 afin que je puisse raconter toutes les louanges, aux portes de la fille de Sion, tressaillir de joie à cause de ton salut. ˮ (9:15) Psaumes
9:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 que j’énonce toute ta louange aux portes de la fille de Sion, joyeux de ton salut. (9:15) Psaumes
9:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut. (9:15) Psaumes
9:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 afin que je proclame toutes tes actions dignes de louanges dans les portes de la fille de Sion, pour que je sois joyeux en ton salut. (9:14) Psaumes
9:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de Sion et que je me réjouisse de ton salut ! (9:15) Psaumes
9:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 afin que je proclame tes actions dignes de louangesaux portes de la fille de Sion, et que je me réjouisse de tes actes sauveurs. (9:14) Psaumes
9:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Afin que je puisse exposer toutes tes louanges dans les portails de la fille de Sion. Je me réjouirai en ton salut. (9:14) Psaumes
9:14-14